【職場英語】職位申請表要填First Name、Last name、Surname、Forename,一文看清邊個才是姓
First Name、Last name、Surname、Given Name等等經常都會出現在見工時的職位申請表中。不少人都搞不清楚邊一個才是指中文的姓,邊一個才是中文的名。以下整理了一些常見「Name」,助大家見工時順順利利。
延伸閱讀︰【Appraisal丨例句丨中英對照】35句實用句式大全 打工仔自我評估、上司填Form無難度
例子:陳一心
First Name:對應中文名字:一心
Forename:對應中文名字:一心
Given Name:對應中文名字:一心
Last name:對應中文姓氏:陳
Family Name:對應中文姓氏:陳
Surname:對應中文姓氏:陳
Middle Name:中文姓名沒有對應的中間名:在填寫時可以忽略不填
Maiden Name:外國女性隨夫姓前的姓氏
延伸閱讀︰【見工面試】面試完即刻出offer嘅工好伏?網民:真係要入去做吓先知
英文和中文姓名順序,中文姓在前,英文名在前,所以很多人填寫英文文件都會混亂,再加上英文對應的同義詞有好幾個,令不少人都會因此頭痛起來。除了職位申請表外,旅行時訂機票及酒店都需要填寫First Name、Last name,萬一錯了就要付款改名。希望本文能幫助大家避免這個問題!
明明HR已經收到申請表格和履歷副本,面試前又要填多次!! 網民拆解背後原因:
延伸閱讀︰【HR日常】仲自己Draft表格?即Save低12份HR常用表格範本
HR面對求職者10句心底話,入面有沒有講中你心聲?按下圖即睇!!
最新專訪片︰
【星級斜槓族】ViuTV女神沈殷怡棄律師入娛圈 自認變態喜歡考試 曾有一刻後悔入行?!